教育訓練已經快結束了,到現在都還沒摸過機器只能用聽得
唯一能摸的到的只有手機....

月耀 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

從FUNDAY換到SANSUNG去了
雖然還是一樣是客服專員

月耀 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


In the past year, Cambridge satchels have become rather popular among young people and many fashion bloggers can be seen carrying this very English style cow leather school bag.

近一年多來,有一款「劍橋包」很受時下年輕人的歡迎;在許多時尚部落客身上,也都能看到這款有著濃濃英倫風情的牛皮學生書包出現。

後來這個小書包被一個頗有時尚(fashion)號召力(influential)的部落客(blogger)給注意到了,並且開始熱烈(enthusiastically)吹捧;甚至也引起大型時尚雜誌、明星藝人等時尚界人士的注意(notice)。

常見用法:
(1) 你知道「囧臉包」的英文怎麼說嗎?
(2) 你知道「恨天高」的英文怎麼說嗎?

想要看到更想詳細的解說請註冊喔
http://funday.asia/?id=A41632782&ix=51


文章標籤

月耀 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


People who are masters in the art of eye contact easily find success in life, career and love.

能夠駕馭眼神的藝術的大師在人生、職涯和愛情中都能輕易成功。

人們自然會防備(wary)無法直視(straight)他們雙眼的人。雙眼目光交接是很親密的行為,許多人覺得這比擁抱(embrace)更令人緊張(nerve-wracking)。但其實良好的目光接觸(contact)是很重要的。

常見用法:
(1) 你知道「毛骨悚然」的英文怎麼說嗎?
(2) 你知道「盯著瞧」的英文怎麼說嗎?


全文詳細
http://funday.asia/article/article.htm?ch_id=22&classify=22&indx=24948&xml=news20130226-10758v2.xml

註冊之後可以看到更詳細的解說喔
http://funday.asia/?id=A41632782&ix=51

2月抽獎的結果已經出來囉~快去紛絲團看看有沒有中獎吧
沒有中獎的也沒關係,可以期待下一次的


文章標籤

月耀 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


With Microsoft’s instant messaging program MSN Messenger soon to be shut down and merged with the Skype platform, the company urges users to make the switch early and has released some tips for a smooth transition. 

微軟的即時通訊軟體MSN Messenger將停用,和Skype平台整合,微軟敦促使用者及早轉換,並已發布一些讓轉換順利的小秘訣。

為了能因應(accommodate)人們溝通(communicate)方法的改變,尤其是人們對傳訊和社群網站仰賴(reliance)的俱增,微軟去年決定放掉(drop)它的Windows Live Messenger服務,並將結合(integrate)Skype。

常見用法:
(1)你知道「常見問題」的英文怎麼說嗎?
(2)你知道「社群網站」的英文怎麼說嗎?

全文詳細
http://funday.asia/article/article.htm?indx=24890&xml=news20130221-10730v2.xml&ndate=2013%2F2%2F20

註冊才看到的到更詳細的解說喔
http://funday.asia/?id=A41632782&ix=51

明天就要抽獎了喔!!!


文章標籤

月耀 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


A British Council and HSBC survey of over 800 teachers revealed that the language was only taught in 3% of primary schools and 9% of secondary schools.

英國文化協會和匯豐銀行對超過800位教師進行調查,揭露只有3%的小學和9%的中學有教授中文。

提到認知(perceive)困難的議題(issue),利物浦大學孔子學院的副院長趙裘琳呼籲重新思考(rethink)教學課程的設計。孔子學院總部(headquarters)也確實派來了教師,但因為是自願者(volunteer),他們的簽證只能使用一年。

常見用法:
(1) 你知道「需求」的英文怎麼說嗎?
(2) 你知道「簽證」的英文怎麼說嗎?

每天都會精選文章出來在課堂上講解喔

全文詳細
http://funday.asia/article/article.htm?ch_id=5&indx=24869&xml=news20130220-10721v2.xml&ndate=2013%2F2%2F19

註冊請點
http://funday.asia?id=A41632782&ix=51


文章標籤

月耀 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

A recent study attempted to shed some light on why many people cannot resist the lure of updating their Facebook page multiple times a day.

最近一項研究想要闡明為何許多人無法抗拒一天更新臉書頁面好幾次的誘惑。

針對100名大學生(undergraduate)進行研究後,研究人員發現那些不斷更新(update)動態(status)的人,表示這樣做讓他們較不感到寂寞以及和他人更有連結。在臉書上發佈生活相關的更新降低了他們和他人有「實際」互動(interaction)的需要,但這只對減輕(alleviate)寂寞感有幫助。

常見用法:
(1) 你知道「效應」的英文怎麼說嗎?
(2) 你知道「保持聯絡」的英文怎麼說嗎?

文章全文
http://funday.asia/article/article.htm?ch_id=7&indx=24857&xml=news20130219-10715v2.xml&ndate=2013%2F2%2F19

想要看更詳細的說明請註冊喔
http://funday.asia?id=A41632782&ix=51

文章標籤

月耀 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


Ampjacket Case iPhone 5 Amps Up the Volume
iPhone5適用的Ampjacket保護殼可擴大音量

 Kubxlab’s ampjacket phone case can turn the volume up without additional equipment or electricity.
Kubxlab的ampjacket保護殼,毋須額外設備或用電就能增大音量。

夾式(clip-on)的外殼是由耐用(durable)的聚碳酸酯(polycarbonate)所做成,還附加了保護手機不受損害(damage)的好處。該公司計畫擴展目前的產品系列(line),為iPad和iPod也做相似的外殼。

常見用法:
(1) 你知道「額外設備」的英文怎麼說嗎?
(2) 你知道「免持聽筒」的英文怎麼說嗎?

全文
http://funday.asia/article/article.htm?indx=24843&xml=news20130218-10709v2.xml&ndate=2013%2F2%2F8

想看更仔細的解說註冊
http://funday.asia?id=A41632782&ix=51


文章標籤

月耀 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


 The NSPCC says that kids as young as five need instruction as internet abuse is a growing problem.

英國「防止虐待兒童協會」表示年僅五歲的幼童也需要指導,因網路濫用問題越來越嚴重。

許多兒童協會(agency)表示,兒童暴露在色情(pornography)中,許多人可能會被迫(coerce)將自己的不雅照傳給其他人。網路霸凌(cyberbully)也是嚴重的問題之一。有專家表示,雖然電腦和手機就社會上及教育上而言帶來許多優點(benefit),但仍帶來許多危險。

常見用法:
(1) 你知道「視為常態」的英文怎麼說嗎?
(2) 你知道「網路霸凌」的英文怎麼說嗎?

英文本文,註冊之後就能夠看到中文說明喔 
http://funday.asia/article/article.htm?ch_id=5&indx=24827&xml=news20130208-10701v2.xml&ndate=2013/2/7

 註冊網址

 http://funday.asia?id=A41632782&ix=51


文章標籤

月耀 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


Researchers have found a possible link between childhood sadness and middle aged heart disease. Children, especially females, who suffer distress are more likely to get cardiovascular disease.

研究學者發現中年心臟疾病可能與童年傷痛有關。小孩,特別是女生,若有憂鬱傾向則較容易得心血管疾病。

研究學者最近進行(conduct)一連串實驗,評估(assess)受試者(participant)發展心血管疾病的風險,並與他們童年(childhood)情緒(emotional)狀況的結果比較。

常見用法:
(1) 你知道「進行比對」的英文怎麼說嗎?
(2) 你知道「深入探究」的英文怎麼說嗎?

幫個忙註冊一下吧,很快就好了,點選下方網址進去
右邊有個免費加入的按鈕,請幫我點下去然後註冊吧
http://funday.asia/?id=A41632782&ix=51


文章詳細
 http://funday.asia/article/article.htm?indx=24809&xml=news20130207-10693v2.xml&ndate=2013/2/6


文章標籤

月耀 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 23